Gramatyka chińska

More
11 年 5 个月 前 #918 Yao laoshi
Replied by Yao laoshi on topic Gramatyka chińska
Pisząc o "opanowaniu reguł gramatycznych" nie miałem na myśli nauczenia się regułek z podręcznika do gramatyki, ale raczej internalizację (czyli zakorzenienie gdzieś w podświadomości) sposobu w jaki w danym języku łączy się słowa.

To oczywiste, że wielu wyrażeń uczymy się oglądając telewizję, słuchając rozmów rodzimych użytkowników danego języka czy czytając teksty. Znajomość języka nie polega jednak na odtwarzaniu z pamięci całych zdań, które zapamiętaliśmy w ten sposób. Oznaczałoby to bowiem, że jesteśmy ograniczeni w konstruowaniu swoich wypowiedzi do tego, co już ktoś powiedział/napisał. Tak przecież nie jest... Znamy ileś tam słów i znamy reguły, jakie rządzą ich łączeniem (czyli gramatykę) - nie musimy tych reguł formułować, ale gdzieś tam one są. Potem bierzemy znane nam słówka, łączymy je według znanych nam reguł i wychodzą z tego wypowiedzi, których możemy zbudować nieskończenie wiele. Wtedy zaczynamy mówić.


"Tut das Unnütze"

Günter Eich (1907-1972) - niemiecki poeta, z wykształcenia sinolog

Please 登录注册一个帐号 to join the conversation.

More
11 年 5 个月 前 - 11 年 5 个月 前 #920 YLK
Replied by YLK on topic Gramatyka chińska
Mysle, ze mowimy o tym samym, tylko innymi slowami.

Sa reguly i reguly gramatyczne. Proste zasady okreslajace sposob konstruowania zdan, i skomplikowane objasnienia tego, do czego tak naprawde potrzebne jest wyczucie.

Masz racje ze znajomosci jezyka nie da sie sprowadzic do stworzenia sobie kompletnej bazy danych wszystkich zdan i wykorzystaniu tylko tych zdan; niemniej na poczatku spelniaja one swoja funkcje w elementarnej komunikacji, a potem staja sie swoista baza schematow, ktora jest podstawa swobodnego poslugiwania sie jezykiem.
Last edit: 11 年 5 个月 前 by borsuk9w.

Please 登录注册一个帐号 to join the conversation.

More
11 年 5 个月 前 #921 Yao laoshi
Replied by Yao laoshi on topic Gramatyka chińska

Mysle, ze mowimy o tym samym, tylko innymi slowami.


Też mam takie wrażenie :-)

"Tut das Unnütze"

Günter Eich (1907-1972) - niemiecki poeta, z wykształcenia sinolog

Please 登录注册一个帐号 to join the conversation.

More
11 年 5 个月 前 #968 chem
Replied by chem on topic Gramatyka chińska
Właśnie najczęściej uczę się całych fraz...Ale czasem konstrukcje, które chcę zastosować muszę sam jakoś złożyć. Po to mi nauka gramatyki.

Please 登录注册一个帐号 to join the conversation.

More
11 年 5 个月 前 #1136 chem
Replied by chem on topic Gramatyka chińska
Czy 吗 można zastępować 么?
Jak wygląda konstrukcja zdań warunkowych?
Z góry dziękuję za odpowiedź.

Please 登录注册一个帐号 to join the conversation.

More
11 年 5 个月 前 #1137 Yao laoshi
Replied by Yao laoshi on topic Gramatyka chińska

Czy 吗 można zastępować 么?


Zdarza się to w zapisie, ale wtedy to 么 czytane jest "ma".

Jak wygląda konstrukcja zdań warunkowych?


Najczęściej spotykany model to:

如果 + A (+ 的话), B. [Jeśli A, to B.]

Np. 如果你不来,我自己做饭。

"Tut das Unnütze"

Günter Eich (1907-1972) - niemiecki poeta, z wykształcenia sinolog

Please 登录注册一个帐号 to join the conversation.

创建页面时间:0.237秒
核心: Kunena 论坛