graf relacji między chińskimi znakami

Więcej
9 lata 5 miesiąc temu #3851 przez ril
Szukam diagramu przedstawiającego chińskie znaki w których znaki podobne do siebie byłyby połączone. Ewentualnie programu pozwalającego podany w pliku zbiór znaków ułożyć w taki graf. Obok każdego znaku mogłaby być krótka notka z jego znaczeniem Coś takiego byłoby przydatne do nauki - czasami najłatwiej zapamiętać znak poprzez uświadomienie sobie czym się różni od innego znanego już znaku.

Poszukiwania w google'u nie dały rezultatów, najlepsze co znalazłem to program do generowania grafu topologii znaków antycznych oraz strona z często mylonymi chińskimi znakami.
http://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Easily_confused_Chinese_characters

Zrobiłem sobie coś takiego w excelu, ale jest to dość ograniczone narzędzie:http://sinoforum.pl/jezyk-chinski/graf-relacji-miedzy-chinskimi-znakami/?action=dlattach;attach=146;image

Zastanawiam się, czy nie zrobić programu do generowania takich grafów, choć jeśli nic takiego dotąd nie powstało to znaczy, że pewnie nie byłoby przydatne.

Proszę Zaloguj lub Zarejestruj się, aby dołączyć do konwersacji.

Więcej
9 lata 5 miesiąc temu #3853 przez azawadzki
Opis wg mnie odpowiada prawie dokładnie zhongwen.com. Czy nie miałeś jeszcze okazji z owej strony korzystać, czy też to nie do końca to o co chodzi?

Proszę Zaloguj lub Zarejestruj się, aby dołączyć do konwersacji.

Więcej
9 lata 4 miesiąc temu #3855 przez ril
To drzewo linków, które się tworzy na zhongwen.com nie nadaje się do wydrukowania na kartce A4, jest zbyt wąskie. Poza tym znaki są łączone według etymologii a nie według wizualnego podobieństwa. To już lepszy jest słownik 文林, bo zaznacza czasami, że znak nie ma nic wspólnego z innym podobnym znakiem.
Chciałbym, aby na przykład na takim grafie 黄 było połączone z 共 i 由, bo się z nich wizualnie da złożyć nawet jeśli podobieństwo jest przypadkowe.

Proszę Zaloguj lub Zarejestruj się, aby dołączyć do konwersacji.

Więcej
9 lata 4 miesiąc temu #3862 przez Camillvs

To drzewo linków, które się tworzy na zhongwen.com nie nadaje się do wydrukowania na kartce A4, jest zbyt wąskie. Poza tym znaki są łączone według etymologii a nie według wizualnego podobieństwa. To już lepszy jest słownik 文林, bo zaznacza czasami, że znak nie ma nic wspólnego z innym podobnym znakiem.
Chciałbym, aby na przykład na takim grafie 黄 było połączone z 共 i 由, bo się z nich wizualnie da złożyć nawet jeśli podobieństwo jest przypadkowe.


No to nie wiem czy występuje coś takiego...

人在江湖,身不由己!

Proszę Zaloguj lub Zarejestruj się, aby dołączyć do konwersacji.

Czas generowania strony: 0.164 s.
Zasilane przez Forum Kunena